www.italianialondra.it

Londra vissuta dagli Italiani ...

Dizionario

Leggendo le pagine di questa sezione storica del sito, come pure di quella relativa alle Aree, troverete molti termini, soprattutto medioevali, di difficile comprensione. Finalità di questa pagina web è quella di spiegarveli in maniera semplice. Li riportiamo, ovviamente, in ordine alfabetico, indicandone anche l'origine:

ADVOWSON
Diritto di designare un membro del Clero anglicano per una sede vacante, o di fare tale nomina.
Middle English, nel senso di "Patrocinio di una casa religiosa o prebenda" (carica religiosa da cui deriva reddito), con l'obbligo di difenderle e di parlare in favore di esse, dall'Antico Francese "Avoeson", derivante a sua volta dal Latino "Advocatio" (verbo "Advocare" = convocare).

ALDERMAN
In origine, significava semplicemente "Uomo di alto rango". Successivamente, assunse il significato, prima di "Guardiano di una Corporazione", poi, di "Magistrato locale", o di "Ufficiale municipale".
Old English " Aldormann", da "Aldor", "Ealdor"' (Capo, Patriarca), nome composto, formato da "Ald" (vecchio) + "Man" (uomo).

BURGAGE
(In Inghilterra e Scozia) Possesso di terreni o altre proprietà in un centro urbano in cambio di servizi o di un fitto annuale.

Tardo Middle English, dal Latino medioevale "Burgagium", dal Tardo Latino "Burgus" (città fortificata).

CARUCATE
Unità impositiva basata sull'area lavorabile da un aratro tirato da otto buoi in un'annata agraria (normalmente, ma non necessariamente, con l'esclusione della sua idoneità per gli ortaggi invernali e della messa a riposo = maggese nella rotazione delle colture). Era suddivisa in "bovates", corrispondente all'area arabile da un solo bue nello stesso periodo di tempo, per cui, corrispondeva ad un ottavo di carucate. La tassa prelevata per ogni carucate era detta "carucage".
Latino medioevale "carrūcāta" da carrūca (aratro a ruote).

COPYHOLD
Possesso di terreni fondato su documenti relativi al Manor.

CORRODY
Sostentamento a vita di cibo e vestiti, e spesso alloggio e cure, concesso da una Abbazia, Monastero, o altra Casa religiosa, comune nel Medioevo. Venivano regolarmente assegnati ai funzionari e personale della Famiglia Reale, ma potevano anche ottenuti con donazioni di denaro o di terra. Si trattò di una delle prime forme di assicurazione sociale, visto che forniva sicurezza, sostentamento ed alloggio in un peridodo in cui il benessere sociale era scarso.
Tardo Middle English, dall'Anglo-Normanno "Corodie", dalle lingue Romanze che significa "Preparazione".

DEMESNE
Un pezzo di terra attaccato ad un Manor (v. sotto) e tenuto dal proprietario per proprio uso. Middle English, derivante dall'Anglo-Normanno "Demesne" (appartenente ad un Lord), derivante dall'Antico Francese "Demeine", a sua volta dal Latino "Dominicus", da "Dominus" (Proprietario).

ENCLOSURE (anche INCLOSURE)
Processo di recinzione di terre incolte o pubbiche, in modo da renderne la proprietà privata, perseguito in gran parte della Gran Bretagna nei secoli XVIII e XIX.
Tardo Middle English derivante all'Anglo-Normanno legale ed Antico Francese, da "Enclos".

ENFEOFF
Concedere a qualcuno una costruzione o terreno, giurando di ricambiare con prestazioni di servizi.
Tardo Middle English, dall'Anglo-Normanno "Enfeoffer", dall'Antico Francese "enfief" . 

ESCHEAT

Restituzione della proprietà allo Stato o al Lord, alla morte del proprietario in assenza di eredi.
Middle English, dall'Antico Francese "Eschete", derivante dal Latino "Excidere".

ESQUIRE
Giovane nobile che, durante il suo apprendistato nel cavalierato, funge da assistente di un cavaliere.
Tardo Middle English, dall'Antico Francese "Esquier", dal Latino "Scutarius" (Portatore dello scudo).

EYRE
Una Corte mobile nell'Inghilterra medioevale con cui un giudice si spostava da una Contea ad un'altra.
Middle English, dal Francese antico "Eire", derivante dal Latino "Iter".

FIEF
Terreni tenuti in condizione di servizio feudale.
Inglese Moderno "Fee", Middle English dalle varianti Anglo-Normanne dell'Antico Francese "Feu", "fief", dal Latino medioevale "Feodum" e "Feudum", di origine Germanica.

FREEHOLD
Proprietà piena, con diritto di disporne.

FREE-WARREN (anche WARREN)
Pezzo di terra (generalmente un bosco o uan piccola foresta) per l'allevamento di selvaggina, soprattutto conigli. La concessione veniva data dai Sovrani o Governatori di una Marca a favore di un suddito, al quale veniva promesso che sarebbe stato tenuto indenne per l'uccisione di determinate specie.
Tardo Middle English, dall'Anglo-Normanno e Vecchio Francese settentrionale "garenne" (parco per allevamento di selvaggina), di origine Gallica.

GELD
Tassa pagata alla Corona dei proprietari terrieri inglesi sotto i Re Anglo-Sassoni e Normanni.
Middle English "geld" e Latino Medioevale "geldum", entrambi derivanti dall'Old English "geld", "gield" (pagamento).

GLEBE
Un pezzo di terra le cui rendite andavano a favore di un Rettore o Vicario per consentirgli di sostentarsi e rispettare i suoi compiti pastorali.
Tardo Middle English, dal Latino "Glaeba" (terra, suolo).

HIDE
In origine, antica estensione di un terreno, tipicamente tra 60 e 120 acri, ritenuta sufficiente per nutrire una famiglia e coloro i quali traggono da essa sostentamento. Col passare dei secoli, nell'Inghilterra Anglo-Sassone, divenne un'unità usata per valutare la disponibilità a pagare o incassare le imposte. Nel corso del XIII secolo, il suo posto venne preso dalla "Virgate" (1/4 di Hide) e dalla "Bovata" (1/8 di Hide).
Old English derivante dal Germanico Occidentale "Hydan".

HUNDRED
Suddivisione di una Contea, con propria Corte di giustizia.
Tardo Old English, da "Hund", con radice Indo-Europea, da cui traggono origine la parola Latina "Centum" e quella Greca "Hekaton" più un secondo elemento che significa "numero", di origine Germanica e collegato all'Olandese "Honderd" ed al Tedesco "Hundert".

IMPROPRIATE
Concessione (nomina ecclesiastica, tipicamente di un Rettore o Vicario) fatta ad una Istituzione o persona come proprietà.
Principio del XVI secolo, dall'Anglo-Latino "Impropriat-", dal verbo "Impropriare", basato sul vocabolo "Proprius".

KNIGHT'S FEE
Unità di misura di terreni ritenuta sufficiente per un cavaliere da cui trarre, non solo sostentamento per sé e per i suoi assistenti, ma anche per assicurargli le armature, i cavalli. Corrispondeva alla dimensione di un "Fee" o "Fief" bastevoli a mantenere un cavaliere per un anno nell'adempimento dei suoi doveri feudali. L'estensione del terreno non può essere definita esattamente in termini di acri, poiché era legata alla produzione di un certo quantitativo di raccolto o reddito, che ovviamente, dipendeva da diversi fattori, tra cui, l'ubicazione, la ricchezza del suolo, il clima.
Inglese moderno "Fee", Middle English derivante dalle varianti Anglo-Normanne dell'Antico Francese "Feu", "Fief",, dal Latino medioevale "Feodum", e "Feudum", di derivazione Germanica.

KNIGHT SERVICE
Possesso o occupazione di immobili da parte di un Cavaliere a condizione che presti il servizio militare.

LIVING (in senso ecclesiastico)
Posizione di Vicario o Rettore con un reddito o proprietà.

MANOR
Unità di terra, originariamente una Signoria feudale, formata da un Demesne (pezzo di terra attaccato al Manor e tenuto dal Lord per suo uso) e terreni fittati a conduttori. Si trattava di quella che i Romani chiamavano "Curtis", che prevedeva la "Pars dominica", gestita direttamente dal Dominus e la "Pars massaricia", gestita da coltivatori dipendenti. L'economia della Curtis dipendeva dall'intimo rapporto tra queste due componenti, garantito dalle "corvées", cioè, dalle prestazioni d'opera obbligatorie e gratuite che i contadini della "Pars massaricia" erano tenuti a svolgere sulla "Pars dominica". In tal modo, il lavoro dei "Servi casati" o "Servi massari", che erano in grado di mantenersi lavorando i terreni ricevuti in affitto dal Dominus, integrava quello svolto dai "Servi praebendarii", così detti dato che vitto ed alloggio era loro garantito dal Dominus.
Middle English, dall'Anglo-Normanno "Maner", derivante dal Latino "Manere".

MANOR HOUSE
Grande casa di campagna circondata da terreni.

MESSUAGE
Casa usata per residenza piuttosto che per affari, con annesse costruzioni più piccole (es. capanna o fienile), che appartengono ad una costruzione principale, tipo casa o fattoria e terra destinata a suo servizio.
Tardo Middle English, dall'Anglo-Normanno, a sua volta derivante dal Latino "Manere".

MIDDLE ENGLISH
Si tratta dell'Inglese intermedio, parlato dalla conquista normanna sino alla fine del Medioevo. La lingua dei Normanni divenne quella di Corte e venne usata nei tribunali, dalla Chiesa accanto al Latino e nell'istruzione, il che portò all'introduzione di nuovi vocaboli che affiancarono quelli usati dai nativi. In aggiunta, gli scribi normanni influenzarono il modo di scrivere l'Inglese. A partire dai secolil XIV-XV, l'Inglese cominciò a rimpiazzare il Francese per molti usi. Il più celebre esempio di Middle English è rappresentato dai Canterbury Tales di Geoffrey Chaucer.

MOIETY
Ciascuna delle due parti in cui una cosa può essere divisa. Parte o porzione, soprattutto una parte minore.

Tardo Middle English, dall'Antico Francese "Moite", dal Latino "Medietas","Medius".

MUNIMENTS
Documenti che provano la titolarità di una persona su di un terreno.

Tardo Middle English, che tramite il Vecchio Francese deriva dal Latino "Munimentum", dal verbo "Munire".

OLD ENGLISH
Si tratta dell'Inglese antico, cioè dell'Anglo-Sassone parlato nel periodo 450-1066, che va dalla fine della dominazione romana fino all'invasione normanna. Tuttavia, vi è chi estende tale periodo, perchè, la Letteratura Anglo-Sassone, pur declinando nel corso dell'XI secolo, dopo la conquista normanna (1066) si conservò nei monasteri e nelle campagne fino al XII secolo. Approfondimento

PARISH
La più piccola unità amministrativa locale, costituita solo nelle aree rurali.

Middle English, dall'Anglo-Normanno e dall'Antico Francese"Paroche", dal Tardo Latino "Parochia", dal Greco "Paroikia".

PAVAGE
Dazio medioevale per manutenzione o miglioramento delle strade. Il Re ne concedeva la riscossione con licenze a favore di singole persone, Corporazioni o ufficiale giudiziario e suoi messi.

Tardo Middle English, dall'Antico Francese "Paver".

PREBEND
Quota delle entrate di una Cattedrale o Chiesa collegiata concessa in passato ad un Canonico o membro del Capitolo come stipendio.
Tardo Middle English dal Tardo Francese "prebende", dal Tardo Latino "praebenda" (cosa da fornire, pensione)', dal verbo "praebere" (concedere, donare)', composto da "prae" (prima) + "habere" (avere, possedere).

QUIT-RENT
Fitto, tipicamente di importo esiguo, pagato o dall'affittuario per essere liberato dall'obbligo di effettuare dei servizi dovuti in epoca feudale, o dall'occupante della terra per essere liberato da alcuni pesi derivanti dall'esercizio di diritti distinti gravanti sulla terra (ad esempio, diritti di caccia che avrebbero, altrimenti, intralciato l'esercizio dell'agricoltura).
Dal Latino "Quietus Redditus".

REEVE
Un Ufficiale locale, in particolare, il Primo Magistrato di un paese o distretto nell'Inghilterra Anglo-Sassone. Successivamente, un Ufficiale che supervisiona la tenuta di un proprietario.
Old English "rēfa".

SEISIN (anche SEIZIN)
Possesso di terreni in piena proprietà.
Middle English, dall'Antico Francese "Seisine", da "Saisir".

SEISE (o SEIZE)
Avere o ricevere la proprietà di immobili.
Middle English, dall'Antico Francese "Seizir", dal Latino Medioevale "Sacire" (nell'espressione "Ad proprium sacire", "Rivendicare una cosa").

SHIRE
Distretto amministrativo governato congiuntamente da un "Alderman"
(v. sopra) e da uno Sceriffo. (v. sotto).
Old English "Scīr", di origine Germanica.

SHERIFF
Massimo ufficiale esecutivo della Corona in una Contea, con funzioni amministrative e giudiziarie.

Old English "Scīrgerēfa".

SOCAGE O SOCCAGE
Possesso di terreni che comporta il pagamento di un fitto o di altri servizi non militari ad una persona di rango superiore.
Middle English derivante dall'Anglo-Normanno "soc".

TENANT
Persona che ha preso in fitto un'immobile (costruzione o terreno) dal proprietario.
Middle English, dall'Antico Francese, presente participio di "Tenir", dal Latino "Tenere

TERRIER
Registro delle terre appartenenti ad un proprietario terriero, in origine, includente un elenco degli affittuari, i loro possedimenti, gli affitti pagati, in seguito, costituito da una descrizione della superficie e dei confini della proprietà.
Tardo XV secolo, dall'Antico Francese "terrier", dal Latino medioevale "terrarius" (liber) '(libro) dei terreni, dal Latino "terra".

TITHING
Divisione rurale, originariamente, 1/10 di Hundred (v. sopra).
Old English "Tēothung".

TRUST
Accordo in virtù del quale una persone o consiglio, detto Trustee (v. sotto) gestisce una proprietà come suo proprietario nominale per conto di uno o più beneficiari.
Middle English, dall'Old Norse "Traust", da "Traustr' (forte), verbo, sempre Old Norse "Treysta".

TRUSTEE
Singola persona o membro di un consiglio che ha il controllo o potere di amministrazione della proprietà del Trust (v. sopra), con l'obbligo legale di operare unicamente in base agli scopi specificati.

VILL
La più piccola unità amministrativa nel sistema feudale, formata da alcune case e terre adiacenti, approssimativamente corrispondenti alla moderna Parish. (v. sopra).
Primo XVII secolo, dall'Anglo-Normanno, derivante dal Latino "Villa" (Residenza di campagna).

WARDSHIP
Custodia.
Old English "Weard", di origine Germanica, rafforzato nel Middle English dall'Antico Francese Settentrionale "Warde" (nome) e "Warder" (verbo).

WARREN
Pezzo di terra recintato destinato alla selvaggina da allevamento, soprattutto per i conigli.
Tardo Middle English, da una variante Anglo-Normanna e Vecchio Francese settentrionale del Vecchio Francese "Garenne" (Parco della selvaggina), di origine Gallica.

Magna Carta

Dizionario

© Copyright | Mappa | Legale | info@italianialondra.it